Empezaste a tocar a una edad muy temprana, ¿cuáles son algunos de tus primeros recuerdos relacionados con la música
?

小さい頃から弾き始めましたね、記憶にある最初の音楽は?
Orianthi:
Mi primer recuerdo sería entrar en la sala de estar familiar y mi
padre poniendo un disco de los Beatles, y pensé que era lo más genial. Realmente quería
tocar, así que empezó a enseñarme los acordes. Tenía 6 años.
覚えているのはお父さんが家でかけていたビートルズのレコードを初めて聞いた時ね。最高にか
っこいいと思ったわ。弾けるようになりたいとお父さんにギターコードを教わったの。6歳だったわ。


¿Cuál sería el mejor consejo que podrías darte a ti mismo como joven músico?
もし若い頃の自分にアドバイスするとしたら?
Orianthi: No firmes nada, excepto fotos y guitarras, ¡jaja!
写真とギター以外は絶対にサインしてはいけないってことかしら!

Como guitarrista, ¿quiénes diría que son sus principales influencias?
ギタリストとしては誰に影響を受けた?
Orianthi: Tiene que ser B.B. king, Carlos Santana y Stevie Ray Vaughan
間違いなくB.B.キング、カルロス・サンタナ、スティービー・レイヴォーンね。

¿Te gustaría compartir alguno de tus momentos de “pellizco” que destaques hasta ahora en
tu carrera?

今までのキャリアの中で自分の夢が叶ったと思った瞬間はある?

Orianthi: Definitivamente, que Carlos Santana me pidiera subir al escenario cuando tenía 18 años, delante de
20.000 personas. Tocar los honores de los Kennedy / llegar a trabajar con Michael Jackson, tener
un disco de platino y una gira mundial.
何と言っても18歳の時に2万人の前でカルロス・サンタナに呼ばれてステージに立った時ね。

¿Cuál es su historia y experiencia con Orange?
今までのオレンジアンプとの関わり合いは?
Orianthi: Recuerdo haber visto a Jimmy Page tocando uno, Orange son unos amplificadores tan clásicos, que
tienen tanta gravedad, presencia y versatilidad.
ジミーペイジが使っているのを見て知っていたけど、オレンジは伝統のあるアンプでその音の重さ
、高音域、そして多様性に優れているわね。

¿Qué buscáis en un amplificador?
ギターアンプに求めるものは何ですか?

Orianthi: Claridad y presencia, y que sea capaz de sonar superdulce, luego como viscoso
como un león salvaje.
透明感と高音域、つまりとても甘いサウンドから危険な野生のライオンを表現出来るようなもの。

Cuál es tu configuración actual?
今使っている機材は?

Orianthi: Orange rockerverb MKIII, pedales de cuello y Cry Baby Wah con mi firma PRS.
Guitarra personalizada 24.
オレンジ・ロッカーバーブMKIII,ネックペダル、クライベイビー、ギターは勿論私のシグネチャー
ポール・リード・スミス・カスタム24

Si pudieras tener cualquier equipo de Orange , ¿cuál sería?
オレンジ製品で他に欲しいものは?

Orianthi: ¡Lo que tengo, jaja! El Rockerverb MKIII es impresionante.
ロッカーバーブMKIIIだけで充分に素晴らしいわ。

¿En qué estás trabajando actualmente, o en qué estarías trabajando si no fuera por la pandemia?
現在、何か取り組んでいるものはありますか?もしもこのパンデミックが無かったらどんな事をしてましたか?
Orianthi:
Acabo de terminar mi nuevo álbum en Nashville con Marti Frederiksen, y saldrá pronto. Se llama ‘O’, y pronto estaré dando conciertos y viajando para promocionar
el álbum.
ナッシュビルで新しいアルバムをマーティ・フリードリクセンと完成させたばかり、 “O “というタイトル
発売になるの。そのプロモーションでライブショーとツアーを計画してます。

¿Cómo es un día en la vida de los encerrados?
外出禁止令での生活はどんな感じですか?

Orianthi: Mucho café, carrera de 10 kilómetros, al teléfono haciendo negocios, trabajo en el estudio y
y luego tal vez una transmisión en vivo, o un montón de entrevistas y podcasts.
たくさんのコーヒー、6マイルのジョギング、電話での仕事、スタジオでの仕事、そしてライブストリ
ーム、インタビュー、ポッドキャスト。

Si pudieras tener una jam con cualquier persona, viva o muerta, ¿quién sería y por qué?
もしも生きているかにかかわらず一緒に演奏できる人を選べるとしたら誰、そしてなぜ?
Orianthi:
Definitivamente Jimi Hendrix y Stevie Ray Vaughan.
それは絶対にジミ・ヘンドリックスとスティービー・レイヴォーン。